Ocurrió un milagro aquí en mi propio mundo
En
mi doméstico planeta Tierra
Cosas
que siempre pasan entre bodhisattvas de todo calibre
Surge
una pregunta para el Buda, ¿verdad?
Bueno,
ok…
Parece
que uno de los tipos no se creía el Dharma
Le pregunta
al otro, a su compadre
También
un bodhisattva
Si alguien
es capaz de alcanzar
El estado
del Buda en un instante
Cuando
de repente empezó a escucharse
Al
lado suyo, entre los practicantes
Hablándole
directamente al Honrado por el Mundo
Quién más sino su propia hija
¿Entendés?
Una
nenita de ocho años
Alcanzando
la Iluminación perfecta
Y
el tipo que era un hombre de poca fe
Pero,
el Dharma, esa enseñanza descendiente directa de orientales
Qué
sé yo, le dimos algo en nuestras vidas pasadas
Y
nos dio algo a cambio
Por
eso dedico todas mis palabras a los practicantes ausentes
Y a
los grandes bodhisattvas que… parece que me están mirando
Definitivamente
bueno, me acompaña el sonido de los mantras
Definitivamente
bueno, ruge el relámpago y el trueno
La paz
en todos los chakras, y el regocijo de la sangha
Hoy
reconozco la sabiduría como espejo
Y
digo, ¿es que estoy muerto? ¿Es esto un sueño?
Y
los oyentes rectos, que son la sangha, contestan
Definitivamente
bueno
Todavía
estoy vivo, me lo recuerda el trueno
Los
méritos me los dieron las treinta y dos marcas
No
estoy solo, está la sangha con sus mantras
Esa
especie de suspiro de aire comprimido y expansivo
Chau
trueno, no digas que sobre tu voz no resueno
Prefiero
tu rugido antes que el engaño del samsara
Pregunta,
¿por qué samsara termina en Sara?
Qué
pena recordar a Sara cada vez
Que
se habla del engaño, la ilusión o la ignorancia
Los
oyentes rectos que son la sangha
Contestan
con elegancia
Definitivamente
bueno
Al
chakra de tu garganta le está faltando un OM
Dice
la sangha agregada en cinco skandhas
Diamantes,
los de Vajrasattva
¿Está
bloqueado?
¿Es
un mandala tu vulgar arte?
Engañarte
o Iluminarte
Dice
la sangha, sin ninguna clase de esperanza
La
sangha será despedida
Prefiero
el ruido de la lluvia
La
tormenta eléctrica repite el trueno
Su
repentina e improvista melodía
Que
dice
Definitivamente
bueno
Es
este Dharma
Que es de todos
(Esto es un ejercicio narrativo, es un capítulo del Sutra del Loto narrado con la estructura y estilo de la canción "Qué ritmo triste" de Andrés Calamaro. "Definitivamente bueno" es una expresión que se usa a lo largo de todo el Sutra para certificar la profunda sutileza del Dharma del Gran Vehículo).
No hay comentarios:
Publicar un comentario